La confianza en la oración
Hermann Josef 14/05/2010 17:01:39
Por lo tanto os digo: Pedid, y entonces dado, buscad y hallaréis, llamad y se os abrirá. Porque el que pide recibe, y el que busca encuentra, y los golpes que, se abre la puerta. ¿O hay entre vosotros, un padre que da a su hijo una serpiente … [Más]
Vom Vertrauen beim Beten
Darum sage ich euch: Bittet, dann wird euch gegeben; sucht, dann werdet ihr finden; klopft an, dann wird euch geöffnet. Denn wer bittet, der empfängt; wer sucht, der findet; und wer anklopft, dem wird geöffnet. Oder ist unter euch ein Vater, der seinem Sohn eine Schlange gibt, wenn er um einen Fisch bittet, oder einen Skorpion, wenn er um ein Ei bittet? Wenn nun schon ihr, die ihr böse seid, euren Kindern gebt, was gut ist, wie viel mehr wird der Vater im Himmel den Heiligen Geist denen geben, die ihn bitten. Das Evangelium nach Lukas, Kapitel 11, 9-13The trust in prayer
Therefore I say unto you, Ask, and then given you, seek and ye shall find, knock and it shall be opened. For everyone who asks receives, and he who seeks finds, and who knocks, the door is opened. Or is there among you, a father who gives his son a snake when he asks for a fish, or a scorpion when he asks for an egg? you then, being evil, to give your children what is good, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him. The Gospel according to Luke, Chapter 11, 9-13La confiance dans la prière
Par conséquent, je vous le dis: Demandez, et vous donné, cherchez et vous trouverez, frappez et il sera ouvert. Car quiconque demande reçoit, et celui qui cherche trouve, et qui frappe, la porte est ouverte. Ou est-il parmi vous, un père qui donne à son fils un serpent quand il demande un poisson, ou un scorpion, quand il demande un oeuf? Si donc vous, qui êtes mauvais, pour donner à vos enfants ce qui est bon, combien plus votre Père céleste donnera l'Esprit Saint à ceux qui le lui demandent. L'Évangile selon Luc, chapitre 11, 9-13La fiducia nella preghiera
Perciò io vi dico: Chiedete, e poi dato, cercate e troverete, bussate e vi sarà aperto. Perché chiunque chiede riceve, e chi cerca trova, ea chi bussa, la porta è aperta. O c'è tra di voi, un padre che dà il suo figlio di un serpente, quando gli chiede un pesce, o di uno scorpione, quando gli chiede un uovo?Se dunque voi, che siete malvagi, per dare ai vostri bambini ciò che è buono, quanto più il Padre vostro celeste darà lo Spirito Santo a coloro che glielo chiedono. Il Vangelo secondo Luca, capitolo 11, 9-13Доверие в молитве
Посему говорю вам: просите, и дал вам, ищите и обрящете, стучите, и отворят. Ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и кто стучит, дверь открыта. Или есть у вас, отец, который дает своему сыну змею, когда попросит рыбы, или скорпиона, когда он просит яйцо? Если вы, будучи злы, чтобы дать своим детям то, что хорошо, то тем более Отец Небесный даст Духа Святаго просящим у Него. Евангелие от Луки, глава 11, 9-13Het vertrouwen in het gebed
Het vertrouwen in het gebed Daarom zeg Ik ulieden: Bidt, en dan je gegeven, zoek en gij zult vinden, klopt en u zal opengedaan worden. Voor iedereen die bidt, ontvangt, en wie zoekt, vindt en wie klopt, wordt de deur geopend. Of is er onder u, een vader die geeft zijn zoon een slang toen hij een vis vraagt, of een schorpioen als hij vraagt om een ei? Indien dan gij, die boos zijt, aan uw kinderen te geven wat goed is, zal uw hemelse Vader hoeveel te meer geeft de Heilige Geest aan hen die Hem daarom bidden. Het evangelie volgens Lucas, hoofdstuk 11, 9-13Proto pravím vám
Proste, a pak vám dáno, hledejte a naleznete, klepat a bude otevřeno. Pro každého, kdo prosí, dostává, a kdo hledá, nalézá, a kdo tluče, otevření dveří. Nebo je tu mezi vámi otec, který dává jeho syn hada, když požádá o ryby, nebo škorpión, když poprosí o vejce? Jestliže tedy vy, jsouce zlí, aby své děti, co je dobré, čím více váš nebeský Otec dá Ducha svatého těm, kteří se ho zeptat. Evangelium podle Lukáše, kapitola 11, 9-13Довіра в молитві
Тому кажу вам: просіть, і дав вам, шукайте і знайдете, стукайте, і відчинять. Бо кожен, хто просить одержує, хто шукає знаходить, а хто стукає, двері відкриті. Чи є у вас, батьку, який дає своєму синові змію, коли попросить риби, або скорпіона, коли він просить яйце? Якщо ви, будучи злі, щоб дати своїм дітям те, що добре, то тим більше Отець Небесний дасть Духа Святого, хто проситиме в Нього. Євангеліє від Луки, глава 11, 9-13










