Burial of an Imperial Prince of Austria
Santiago Fernández 24/07/2010 21:06:36
A keynote of good Catholic order - fortunately developed in Christian civilization - it is harmony and proportion in the inequalities generated by human nature and history. In this episode at least the ceremonial burial of an emperor, empress, … [More]
Enterro de um príncipe imperial da Áustria
Uma nota tônica da boa ordem católica - felizmente desenvolvida na Civilização Cristã - é a harmonia e a proporção nas desigualdades que geradas pela natureza humana e pela História. Neste episodio mínimo do cerimonial de enterro de um imperador, imperatriz, arquiduque ou arquiduquesa da Áustria os extremos se tocam com uma harmonia e até uma poesia pungente: a glória do mais alto governante da Cristandade e a condição de ser humano pecador, própria a toda a descendência de Eva. Na cena representada no filme: Após as exéquias solenes na catedral de Santo Estevão, Viena, os restos mortais dos augustos governantes da família dos imperadores da Áustria eram levados para a cripta dos capuchinhos no carro fúnebre imperial. O Grande Camareiro bate três vezes com uma bengala encastoada de prata na porta da capela do convento dos Capuchinhos, onde fica a cripta imperial. O padre capuchinho porteiro pergunta: - “Quem é o Sr.?” ou “Quem está aí?” O Grande Camareiro declina o nome e os títulos do príncipe: - “Eu sou N... Imperador da Áustria, Rei Apostólico da Hungria, Rei da Boêmia, da Dalmácia, da Croácia, da Eslavônia, da Galizia, da Lodomeria, da Ilíria e Rei de Jerusalém, Arquiduque da Áustria, Grã-duque da Toscana e Cracóvia, Duque de Lorena, de Salzburg, de Stiria, de Caríntia, de Carniola e de Bucovina, Grão-príncipe da Transilvânia, Margrave da Moravia, Duque da Alta-Silésia, da Baixa Silésia, de Módena, de Parma, de Piacenza e de Guastalla, de Auschwitz e Zator, de Ticino, de Friuli, de Ragusa e de Zara, Conde-príncipe de Habsburgo e do Tirol, de Kyburg, de Goritz e de Gradisca, Príncipe de Trento e de Brixen, Margrave da Alta e da Baixa Lusacia e de Istria, Conde de Hohenembs, de Feldkirch, de Brigance, de Sonnenberg, Senhor de Trieste, de Cattaro e de Marche, Grande-Voivoda da Sérvia, etc...” Ouvindo a resposta, o padre porteiro se recusa a abrir dizendo: - “Não conheço”. O Grande Camareiro bate novamente três vezes na porta e pronuncia o nome do soberano morto respondendo a pergunta do frade “Quem é o Sr.?” ou “Quem está aí?” - “Eu sou N... Sua Majestade o Imperador e o Rei”. Resposta do religioso: - “Não conheço”. O Grande Camareiro dá mais três batidas. A pergunta do irmão porteiro é a mesma: - “Quem é o Sr.?”, ou “Quem está aí?” Desta feita, o Grande Camareiro diz: - “Sou N... um pobre mortal e pecador”. A resposta final do padre porteiro é: - “Pode entrar”. As portas da cripta abrem-se e o caixão penetra através de uma dupla fileira de frades capuchinos que o recebem. Em seguida, na capela é pronunciado o sermão final antes da descida do corpo à cripta. Uma salva de 21 disparos de canhão ouve-se em Viena enquanto o féretro ingressa para sempre no sagrado panteão imperial.Sepoltura di un principe imperiale d'Austria
Sepoltura di un principe imperiale d'AustriaEntierro de un príncipe imperial de Austria
CEREMONIA DE ENTRADA DE UN FÉRETRO IMPERIAL EN LA CRIPTA DE LOS CAPUCHINOS Tras las exequias en la catedral de Saint-Etienne, los restos mortales de los soberanos son conducidos a la cripta des Capuchinos en el coche fúnebre imperial y penetran en la necrópolis imperial según el protocolo siguiente, tomado con ocasión de las exequias de la emperatriz Zita el 1 de abril de 1989: El gran chambelán golpea tres veces con una vara con pomo de plata en la puerta de la capilla del claustro de los Capuchinos donde se encuentra la cripta. El padre capuchino guardián en el interior del edificio pregunta: “Quién sois vos?” o “Quien solicita entrar?”. El gran chambelán dice en nombre del soberano: - “Yo soy X... emperador de Austria, rey apostólico de Hungría, rey de Bohemia, de Dalmacia, de Croacia, de Eslavonia, de Galicia, de Lodomérie y de Ilyria, rey de Jerusalén, archiduque de Austria, gran-duque de Toscana y de Cracovia, duque de Lorena, de Salzburgo, de Steyer, de Carintia, de Carniola y de Bukovina, gran príncipe de Transilvania, margrave de Moravia, duque de la Alta Silesia, de la Baja Silesia, de Módena, de Parma, de Plasencia y de Guastalla, de Auschwitz y de Zator, de Ticino, de Friuli, de Ragusa y de Zara, conde príncipe de Habsburgo y de Tirol, de Kyburg, de Goritz y de Gradisca, príncipe de Trento y de Brixen, margrave de Alta-Lusacia y de Baja-Lusacia y de Istria, conde de Hohenembs, Feldkirch, de Brigance, de Sonnenberg, señor de Trieste, de Cattaro y de la Marche, gran voívoda de la voívodia de Serbia, etc...” A esta respuesta el padre capuchino guardián rehusa abrir y responde: “No os conozco”. El gran chambelán golpea nuevamente tres veces en la puerta y dice el nombre del soberano difunto, respondiendo a la demanda del padre guardián "Quien sois vos?" o "Quien solicita entrar?": “Soy N... Su Majestad el emperador y rey”. Respuesta del padre: “No os conozco:”. El gran chambelán da nuevamente tres golpes por tercera vez y responde, a la pregunta reiterada del guardián “Quién sois vos?” o “Quién solicita entrar?”: “Soy N... una pobre criatura mortal y pecadora”. Respuesta del padre capuchino guardián: “Podéis entrar”: en tanto que las puertas de la capilla de la cripta de los Capuchinos se abren inmediatamente dejando lugar al féretro que penetra en medio de una hilera de capuchinos que lo reciben. A continuación tiene lugar un último servicio religioso (homilía) en la capilla antes del descenso definitivo a la cripta. Una salva de veintiún cañonazos suena en Viena mientras que desciende el féretro imperial a la cripta.Habsburger Begräbnisritual
Habsburger Begräbnisritual Beerdigung eines kaiserlichen Prinzen von ÖsterreichPochówku cesarskiej księcia Austrii
Pochówku cesarskiej księcia AustriiInhumation d'un prince impérial d'Autriche
Inhumation d'un prince impérial d'Autriche

