언어
Irapuato

Libro de Joel Completo - Biblia Católica de Jerusalén.

Jueves de la vigésima octava semana del tiempo ordinario

Carta de San Pablo a los Romanos 3,21-30.

Pero ahora, sin la Ley, se ha manifestado la justicia de Dios atestiguada por la Ley y los Profetas:
la justicia de Dios, por la fe en Jesucristo, para todos los que creen. Porque no hay ninguna distinción:
todos han pecado y están privados de la gloria de Dios,
pero son justificados … 더보기
Irapuato

Évangile selon Saint-Luc - Lc 11, 47-54

Le jeudi de la 28e semaine du temps ordinaire

Lettre de saint Paul Apôtre aux Romains 3,21-30.

Mais aujourd’hui, indépendamment de la Loi, Dieu a manifesté en quoi consiste sa justice : la Loi et les prophètes en sont témoins.
Et cette justice de Dieu, donnée par la foi en Jésus Christ, elle est offerte à tous ceux qui croient. En effet, il n’y a pas de différence :
tous les hommes … 더보기
Irapuato

Daily Bible Reading 19 October 2017 of Catholic Mass

Thursday of the Twenty-eighth week in Ordinary Time

Letter to the Romans 3:21-30.

Brothers and sisters, now the righteousness of God has been manifested apart from the law, though testified to by the law and the prophets,
the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all who believe. For there is no distinction;
all have sinned and are deprived of the glory of God.
They … 더보기
Irapuato

Daily Bible Reading 18 October 2017 of Catholic Mass

Saint Luke, evangelist - Feast

Second Letter to Timothy 4:10-17b.

Beloved: Demas, enamored of the present world, deserted me and went to Thessalonica, Crescens to Galatia, and Titus to Dalmatia.
Luke is the only one with me. Get Mark and bring him with you, for he is helpful to me in the ministry.
I have sent Tychicus to Ephesus.
When you come, bring the cloak I left with Carpus in … 더보기
Irapuato

Évangile selon Saint-Luc - Lc 10, 1-9

Fête de saint Luc, évangéliste

Deuxième lettre de saint Paul Apôtre à Timothée 4,10-17b.

Bien-aimé, Démas m’a abandonné par amour de ce monde, et il est parti pour Thessalonique. Crescent est parti pour la Galatie, et Tite pour la Dalmatie.
Luc est seul avec moi. Amène Marc avec toi, il m’est très utile pour le ministère.
J’ai envoyé Tychique à Éphèse.
En venant, rapporte-moi le mante… 더보기
Irapuato

18 DE OCTUBRE - SAN LUCAS, EVANGELISTA

Fiesta de san Lucas, evangelista

Segunda Carta de San Pablo a Timoteo 4,10-17b.

Querido hermano:
Demas me ha abandonado por amor a este mundo. Él se fue a Tesalónica, Crescente emprendió viaje a Galacia, y Tito, a Dalmacia.
Solamente Lucas se ha quedado conmigo. Trae contigo a Marcos, porque me prestará buenos servicios.
A Tíquico lo envié a Efeso.
Cuando vengas, tráeme la capa … 더보기
Irapuato

In the Arena - "SSN09_EP04" NET TV (10/15/17)

Father John Duffell was profiled in The New York Times a few years back, and gained some media attention for growing his parish using innovative methods of outreach and liturgy....
Irapuato

Daily Bible Reading 17 October 2017 of Catholic Mass

Tuesday of the Twenty-eighth week in Ordinary Time

Letter to the Romans 1:16-25.

Brothers and sisters: I am not ashamed of the Gospel. It is the power of God for the salvation of everyone who believes: for Jew first, and then Greek.
For in it is revealed the righteousness of God from faith to faith; as it is written, "The one who is righteous by faith will live."
The wrath of God is … 더보기
Irapuato

Évangile selon Saint-Luc - Lc 11, 37-41

Le mardi de la 28e semaine du temps ordinaire

Lettre de saint Paul Apôtre aux Romains 1,16-25.

En effet, je n’ai pas honte de l’Évangile, car il est puissance de Dieu pour le salut de quiconque est devenu croyant, le Juif d’abord, et le païen.
Dans cet Évangile se révèle la justice donnée par Dieu, celle qui vient de la foi et conduit à la foi, comme il est écrit : Celui qui est … 더보기
Irapuato

17 Ottobre - Beato Contardo Ferrini

Martedì della XXVIII settimana delle ferie del Tempo Ordinario

Lettera di san Paolo apostolo ai Romani 1,16-25.

Fratelli, io non mi vergogno del vangelo, poiché è potenza di Dio per la salvezza di chiunque crede, del Giudeo prima e poi del Greco.
È in esso che si rivela la giustizia di Dio di fede in fede, come sta scritto: Il giusto vivrà mediante la fede.
In realtà l'ira di Dio si … 더보기
Irapuato

Beato Contardo Ferrin - el 17 de octubre

Martes de la vigésima octava semana del tiempo ordinario

Carta de San Pablo a los Romanos 1,16-25.

Yo no me avergüenzo del Evangelio, porque es el poder de Dios para la salvación de todos los que creen: de los judíos en primer lugar, y después de los que no lo son.
En el Evangelio se revela la justicia de Dios, por la fe y para la fe, conforme a lo que dice la Escritura: El justo … 더보기
Irapuato

16 DE OCTUBRE - SAN ENRIQUE DE OSSO

Lunes de la vigésima octava semana del tiempo ordinario

Carta de San Pablo a los Romanos 1,1-7.

Carta de Pablo, servidor de Jesucristo, llamado para ser Apóstol, y elegido para anunciar la Buena Noticia de Dios,
que él había prometido por medio de sus Profetas en las Sagradas Escrituras,
acerca de su Hijo, Jesucristo, nuestro Señor, nacido de la estirpe de David según la carne,
y cons… 더보기
Irapuato

Évangile selon Saint-Luc - Lc 11, 29-32

Le lundi de la 28e semaine du temps ordinaire

Lettre de saint Paul Apôtre aux Romains 1,1-7.

Paul, serviteur du Christ Jésus, appelé à être Apôtre, mis à part pour l’Évangile de Dieu, à tous les bien-aimés de Dieu qui sont à Rome.
Cet Évangile, que Dieu avait promis d’avance par ses prophètes dans les saintes Écritures,
concerne son Fils qui, selon la chair, est né de la descendance … 더보기
Irapuato

Daily Bible Reading 16 October 2017 of Catholic Mass

Monday of the Twenty-eighth week in Ordinary Time

Letter to the Romans 1:1-7.

Paul, a slave of Christ Jesus, called to be an apostle and set apart for the gospel of God,
which he promised previously through his prophets in the holy scriptures,
the gospel about his Son, descended from David according to the flesh,
but established as Son of God in power according to the spirit of holin… 더보기