it.news
2777

Come Francesco è diventato portiere

"Papà lavorava, mamma era casalinga, figli eravamo in cinque", ha detto Francesco a dei bambini il 4 giugno, durante un incontro in Vaticano, quando gli hanno chiesto della sua famiglia e del suo …Altro
"Papà lavorava, mamma era casalinga, figli eravamo in cinque", ha detto Francesco a dei bambini il 4 giugno, durante un incontro in Vaticano, quando gli hanno chiesto della sua famiglia e del suo rapporto col calcio.
"Gli altri figli sono tutti morti, tranne per la sorella più piccola, che è ancora viva: io ero il più vecchio, lei la più giovane, siamo ancora vivi", ha risposto.
"Quando eravamo bambini, andavamo allo stadio tutti insieme con papà e mamma, la domenica, per guardare la partita, perché ci piaceva molto il calcio".
Francesco ricorda di avere anche giocato a calcio: "Però non ero molto bravo e i miei compagni mi chiamavano 'papà dura', che significa gamba dura, perché non riuscivo bene". Così gli hanno chiesto di andare in porta, perché così non doveva muoversi: "Come portiere me la cavavo, più o meno".
"Questi sono buoni ricordi di famiglia."
Foto: Vatican Media, #newsYkabtkfwvy
DiscepoloGAU
Al posto di parlare della parola di Dio, costui preferisce intrattenere la gente con storielle da osteria. Non gliene frega a nessuno di com'è diventato portiere. Non sono i discorsi che devono uscire dalla bocca di uno che veste le vesti del Successore di Pietro. Ma siccome lo scopo è quello di far passare l'Umanesimo per Cristianesimo 2.0, raccontando cretinaggini per raccattare facili applausi …Altro
Al posto di parlare della parola di Dio, costui preferisce intrattenere la gente con storielle da osteria. Non gliene frega a nessuno di com'è diventato portiere. Non sono i discorsi che devono uscire dalla bocca di uno che veste le vesti del Successore di Pietro. Ma siccome lo scopo è quello di far passare l'Umanesimo per Cristianesimo 2.0, raccontando cretinaggini per raccattare facili applausi, purtroppo succede questo. Il vero dramma è che ci sia gente che sta lì ad ascoltarlo.
J.Ruffin
Non si dice "papá dura" ma "pata dura". In inglese non hanno commesso questo errore.