L'agence de presse des évêques allemands lance l'édition anglaise - pour s'opposer aux blogs catholiques
L'agence de presse allemande KNA (Katholische Nachrichtenagentur) lance une édition en langue anglaise.
Elle s'appelle "KNA international" et contient des traductions en anglais de certains articles de la KNA.
Le rédacteur en chef Ludwig Ring-Eifel a déclaré que la KNA veut combler un "vide" car "jusqu'à présent, la couverture des débats en cours dans l'Église catholique en Allemagne par les médias, les blogs et les médias sociaux de langue anglaise a souvent été polémique et rarement objective".
Les observateurs s'attendent à ce que KNA International fournisse involontairement au monde entier des informations de première main sur la gravité de la situation de l'Église allemande.
Image: © Mazur, CC BY-NC-SA, #newsCgdqlcpdxw
Elle s'appelle "KNA international" et contient des traductions en anglais de certains articles de la KNA.
Le rédacteur en chef Ludwig Ring-Eifel a déclaré que la KNA veut combler un "vide" car "jusqu'à présent, la couverture des débats en cours dans l'Église catholique en Allemagne par les médias, les blogs et les médias sociaux de langue anglaise a souvent été polémique et rarement objective".
Les observateurs s'attendent à ce que KNA International fournisse involontairement au monde entier des informations de première main sur la gravité de la situation de l'Église allemande.
Image: © Mazur, CC BY-NC-SA, #newsCgdqlcpdxw