Ks. Piotr Glas. w orginale jest bron nas w walce a nie wspomagaj nas
- Zgłoś
Portale społecznościowe
- Umieszczony
Zmień wpis
Usuń wpis
Tekst łaciński tej pięknej i potężnej modlitwy jest jasny i jednoznaczy.."defendo nos in praelio" czyli "broń nas w walce" !!! Dlatego warto sięgać to tekstów łacińskich modlitw,jeżeli ma się taką możliwość albo wątpliwości co do znaczenia i wymiaru słów modlitwy.A nie jest to obojętne.
pielgrzym55
- Zgłoś
Zmień komentarz
Usuń komentarz
Jak już to : "defende nos in proelio"
pielgrzym55
- Zgłoś
Zmień komentarz
Usuń komentarz
Po co spierać się o tłumaczenia, każde tłumaczenie to inny tekst. Weźcie 10 tłumaczy, każdy przetłumaczy trochę inaczej. To nie znaczy, że źle. Po to jest (był) jeden język Kościoła - łacina, aby nie było problemów w tym względzie. Ale to za porządnego Kościoła, nie za beznadziei obecnej.