26:21
Od dobytí Istanbulu Rusy 33 let uplyne, než Antikristova říše začne, prorokoval. Efreim Filofejský (Moraitis) zakladatel athoského kláštera v USA Arizoně. Ještě žije tento žák sv. Josifa Isichasty …Více
Od dobytí Istanbulu Rusy 33 let uplyne, než Antikristova říše začne, prorokoval.

Efreim Filofejský (Moraitis) zakladatel athoského kláštera v USA Arizoně. Ještě žije tento žák sv. Josifa Isichasty. Atomové vybombardování USA přežijí asi jen Efraimovi mniši - s vírou jako 3 mládenci v peci ohnivé. Jako v Hirošimě přežili jen katoličtí jezuité. 9,40-10,15min našel podzemní vodu v poušti bez virgule, pouze modlitbou 16min zázraky uzdravování 24min světec je 86 letým. Rusky+aglické titulky.
Libor Halik
9,40-10,15min našel podzemní vodu v poušti bez hříšné virgule - proutku, pouze modlitbou 16min zázraky uzdravování 24min světec je 86 letým. Starec Efrém odišiel zo Svätej Hory Atos v Grécku do Severnej Ameriky, kde postupne založil 19 pravoslávnych mužských a ženských monastierov na rôznych miestach USA i v Kanade: New York, Texas, Florida, Washington, Severná Karolína, Pensylvánia, Illinois …Více
9,40-10,15min našel podzemní vodu v poušti bez hříšné virgule - proutku, pouze modlitbou 16min zázraky uzdravování 24min světec je 86 letým. Starec Efrém odišiel zo Svätej Hory Atos v Grécku do Severnej Ameriky, kde postupne založil 19 pravoslávnych mužských a ženských monastierov na rôznych miestach USA i v Kanade: New York, Texas, Florida, Washington, Severná Karolína, Pensylvánia, Illinois, Kalifornia, Michigan, Montreal a Toronto. Monastier svätého Antona bol založený ako prvý v roku 1995 vo vyprahnutej Arizonskej púšti, približne hodinu cesty južne od Phoenixu. Práca mníchov bola zo začiatku extrémne náročná, pretože nemali žiadnu vodu a boli obklopení kaktusmi, hadmi, škorpiónmi a šakalmi. Dnes je tento monastier rozkvitnutou oázou s prekrásnymi kvetmi, stromami a prameňmi. Po Veľkom kaňone (Grand Canyon) je to druhé miesto v počte návštevníkov za rok v americkom štáte Arizona. Starec Efrém dodnes žije v monastieri a je duchovným vodcom pre tisíce jednoduchých ľudí, ktorí za ním prichádzajú z Arizony a z celého sveta.
Stylita sdílí
19
Starci.
starciVíce
Starci.

starci
Libor Halik
English subtitles: 0:12 Arizona, USA. A desert, green in the winter, and dry and brown in the summer,
0:18 on the border with Mexico, three thousand kilometers from the nation's capital.
0:23 An ideal place for prisons. There's no where to run.
0:27 Alexey, Russian Orthodox: A juvenile detention center is on one side. There's a prison, one of many,
0:36 there are immigration detention centers, there …Více
English subtitles: 0:12 Arizona, USA. A desert, green in the winter, and dry and brown in the summer,
0:18 on the border with Mexico, three thousand kilometers from the nation's capital.
0:23 An ideal place for prisons. There's no where to run.
0:27 Alexey, Russian Orthodox: A juvenile detention center is on one side. There's a prison, one of many,
0:36 there are immigration detention centers, there are soldiers, returned from Iran and Afghanistan.
0:46 Here cacti grow higher than a person, and coyotes howl at night.
0:51 Twenty years ago, an Orthodox monastery was begun in this desert wilderness, named in honor of St. Anthony,
0:58 the first monk and desert-dweller in the history of Christianity.
1:03 The monastery is located between Phoenix and Tucson, about 50 miles from Tucson and 75 from Phoenix.
1:20 The fact that here, in the Arizona wilderness – as Americans say, «in the middle of nowhere» - there is
1:26 a monastery, seems so incredible, that even now it often seems to tourists as if it were a mirage in the desert.
1:37 And yet, today, it is the second most commonly visited attraction in Arizona, after the Grand Canyon.
1:44 Tourists: It is so beautiful! I couldn't have imagined that someone could build such beauty in the desert.
1:55 We recognized the monastery by the tall palm trees – they can be seen from far off.
2:01 It took a lot of work for them to build something like this, it's amazing!
2:08 When you walk here, you feel such tranquility!
2:13 Artemisia: I am a pilgrim, I come from Australia. Previously, I had no idea that in America there are
2:21 Orthodox monasteries. But now I've come here several times, and it feels like I'm on Mt. Athos –
2:28 the only difference is that women are allowed here.
2:35 This monastery and another eighteen Greek Orthodox monasteries in the USA and Canada were established by
2:42 one single man – a monk from the Holy Mountain of Athos, Elder Ephraim of Philotheou.
2:50 He still lives within these walls, and every day he receives people who come to him.
2:54 Now, he is already called by many Elder Ephraim of Arizona, and pilgrims and monastic aspirants
3:01 come to this extraordinary elder from all over the world.
3:19 Starets Ephraim Arizonitis
3:27 Elder Ephraim left the world when he was still a young man, at the age of 19, and immediately became
3:32 a disciple of one of the most rigorous ascetics and hermits on Mt. Athos, the Elder Joseph the Hesychast,
3:39 who is venerated today as a saint. In his book “My Elder Joseph the Hesychast and Cave-Dweller”, Fr. Ephraim
3:46 described vividly and in detail how his teacher “fashioned him as with an axe”. Ephraim worked every
3:51 day to the point of exhaustion, and spent every night under the open sky in prayer.
3:57 He suffered from hunger and cold, and endured reproach from the elder and kept complete silence.
4:03 Monk HIlarion:
4:05 Fr. Ephraim had a very strong spiritual father, a saint, the Elder Joseph. He slept in a cave and prayed for six
4:12 hours at a time, he could say the Jesus Prayer all night long, and he also taught his novices to do this.
4:22 Monk Ilia (Elijah):
4:24 I met Fr. Ephraim on Mt. Athos. At that time, he slept on the floor, right by the door of his elder, and at night,
4:31 if someone knocked, he would go out and say, «Wait, the Elder is praying, or resting».
4:37 Now you no longer see things like this.
4:41 Fr. Ephraim might have spent his whole life on the Holy Mountain of Athos, raising, in his turn, a new generation
4:47 of monastics. But at the end of the 70s, it turned out that he had to travel to America, due to worldly necessity.
4:55 Papa Ephraim, priest-monk: It so happened, that on the recommendation of his doctors, he travelled to America,
5:00 so that he could have an operation on his injured foot. And while he was in New York, many people
5:05 came to speak with the Athonite monk, went to confession to him, and came to love Fr. Ephraim very
5:11 much for his extraordinary warmth and wisdom.
5:18 Orthodox people from all over America began to invite Elder Ephraim to visit them, and he started travelling to
5:25 different cities in the US and Canada, preaching and holding discussions. One of these meetings,
5:30 which was held in Pittsburgh in 1992, has been preserved on video.
5:34 We must guard ourselves from sin. You yourself have to cut off the passions, and unnecessary conversations, in
5:42 order to protect yourself from sin. Once, I saw that a bus driver in Greece had put this sign in the rear window
5:51 of his bus: “Stay as far away from this bus as you do from your mother-in-law”.
6:05 In this way, Christians should keep away from sin as much as possible.
6:13 Papa Ephraim: He very quickly became popular, as a person with enormous spiritual experience, and people
6:18 began inviting him to America every year. And the Elder saw that many people had a great need
6:25 for spiritual direction, but had nowhere they could find it.
6:29 George Hondropoulos was a member of the community of Greek-Americans who, in the 1990s, asked Fr.
6:36 Ephraim to found a monastery in the US, and who even collected the money necessary to purchase the land.
6:42 We asked him to open a monastery here; we really needed this. Our Greek Orthodox Church
6:48 at this time had fallen into decline, and had drawn closer to Protestantism, or Catholicism.
6:59 But when we talked about a monastery, I never dreamed of such a monastery!
7:03 I thought there would be a little house, and we would come and drink tea with Elder Ephraim.
7:12 When Elder Ephraim, together with the local bishop, was choosing the land,
7:16 they immediately realized that this place was the most suitable.
7:23 When they were looking at this site, Fr. Anthony suddenly heard the sound of bells, right here,
7:29 although around them there was only desert. He turned and said, “Elder Ephraim, I hear bells”.
7:36 And the Elder replied, “Yes, I can hear them too. But do not say anything, so that the real estate agent
7:42 will not think that we are too interested in the site”.
7:48 Elder Ephraim’s cell attendant is called Papa Ephraim, in the Greek way. It is a custom they took from Mt. Athos,
7:54 although the attendant himself is half American, and half Indian. Papa Ephraim was one of six monks
8:00 who came here twenty years ago, to live in the parched Arizona desert.
8:08 We began with four prefabricated houses. Later, we built the church, the trapeza, houses for pilgrims,
8:16 and a few more churches.
8:20 The hardest thing was to adapt to the desert climate. In summer there are extremely high temperatures!
8:28 Monk deacon Seraphim: Arizona is a very hot state, in the summer it can be 110-115 degrees in the shade,
8:35 and for the fathers who came from Mt. Athos, though it can also be warm there, it was a shock,
8:43 that it is possible to live here at all, as the climate is so hot.
8:47 There were only cacti growing here, so we’ve planted all these trees with our own hands. Elder Ephraim himself
8:54 also participated in the planting – he wore a big sun hat, and went around with a can of paint,
9:01 and marked crosses on the ground, wherever a tree should be planted.
9:06 And when he went to the city to buy the trees, he would say, we’ll take twenty of these, and twenty of those,
9:14 they are very nice, and 50 of these trees, and ten of those, and look, we’ll take these flowers,
9:19 they are very pretty! Then he brought it all here, and showed us where to plant it.
9:28 Eugenia Franz used to receive Elder Ephraim in her home in Ohio.
9:34 Later, she also joined the community around the monastery being built.
9:38 We decided to look for water, we had experts come here, and they studied the area and said, “You should
9:48 drill here”. But Fr. Ephraim said, “No, you should drill there.” They said that there is no water there.
9:56 Fr. answered, “Drill there, I will take responsibility.” They drilled 800 feet down, but there was no water.
10:06 Fr. Ephraim told them to drill even deeper, and they drilled more and more, and eventually they came to a flowing underground river!
10:21 The monastery in the desert grew quickly, and more and more Orthodox from all over America came, and soon
10:27 Elder Ephraim realized that one monastery was too little. He then founded, one after the other, eighteen more
10:35 monasteries in the US and Canada - in New York, Texas, Florida, Washington, South Carolina,
10:42 Pennsylvania, Illinois, California, Michigan, Montreal, and Toronto.
10:48 Elder Ephraim appointed his disciples as the heads of these monasteries.
10:54 He saw that could not manage it all himself, that thousands of people were in need of spiritual support.
11:00 And he knew that his disciples could provide this help to people, and so he opened monasteries all over America,
11:07 and everyone can find a nearby monastery, where they can get advice, or go to confession.
11:14 Now there are Orthodox monasteries everywhere, in every part of America.
11:18 Once, Elder Joseph the Hesychast, the spiritual father of Elder Ephraim, appeared to him and called “Kuchiko!”
11:24 That was his nickname, which means “very small.” Elder Joseph poured 20 oranges into his lap, and said:
11:32 “As many oranges as I have brought you, you must establish so many monasteries in the US and Canada”.
11:37 This means that it turns out that only one is missing. So we say to him, “Don’t rush!”
11:42 We just want Elder Ephraim to be with us always”.
11:51 Priest monk Philaretos: This country was spiritually hungry, and God sent us Elder Ephraim,
12:00 to give people hope and bring them together in prayer and contemplation.
12:11 Pilgrims, of course, still come primarily to Arizona, the biggest Orthodox monastery in the US.
12:17 Just as the first hermit, St. Anthony, did in Egypt in the third century, so today monks struggle ascetically in the
12:23 monastery that bears his name. At night, monks come out of their comfortable cells into the desert,
12:29 in order to spend some hours in solitude with God.
12:35 This custom was instituted with them while still on Mt. Athos, with Elder Joseph, - a nightly prayer rule
12:42 many hours long, which they fulfilled partly in their cells, and partly in the open air. They prayed aloud,
12:48 o make it easier to struggle against sleep. And in this monastery, Elder Ephraim called us to do the same from
12:54 the very beginning. It is very pleasant to pray here at night in the midst of nature!
13:03 You feel a distinct contrast here. The monastery is here, with completely modern facilities, electricity, showers, all provided for the pilgrims and monks.
13:17 But if you go just thirty steps beyond the borders of the monastery, all around you is a wild desert, like it was a
13:26 thousand years ago, when the holy fathers lived, and this is very helpful for prayer, the peace, tranquility, and the pure air.
13:40 Among the daily trials of the Arizona monks, there is not only the scorching sun and the heat,
13:45 but also grave danger that threatens them at every step.
13:49 Every night, you can hear the jackals howl, and in the warm season, from April to October, there are rattlesnakes and scorpions.
14:09 They don’t approach us in the monastery very often. You just need to be careful. Don’t walk
14:14 where you can’t see, don’t set your hand or foot where you can’t see what is there, use a flashlight at night.
14:23 Now there are already 50 monks struggling here, and the garden of paradise in the desert continues to grow.
14:30 This is our citrus plantation, here I can give you an orange, there are lemons, and we also have grapefruit.
14:50 We eat them ourselves in the trapeza and give them to pilgrims; this is our olive plantation, these young trees
15:02 were planted around 2006. We have about five thousand olive trees.
15:12 We also have a vineyard, and a small winery.
15:28 But the main thing is that, since the monastery’s founding, and even now, Elder Ephraim lives here.
15:33 Tales of his extraordinary gift of prayer have reached even to other continents. And the spiritual children of the
15:39 elder, those who are in constant contact with, speak about him exclusively as of a living saint.
15:46 George Sioris: I work in a hospital. Once, one of the novices in the monastery was working with a saw,
15:53 and seriously injured his fingers, and he was taken into surgery. And then a miracle happened,
15:59 that the whole hospital talked about. One of his fingers had already turned black, and the doctor set a day and
16:05 time when it would be amputated. The next morning, on the day of the operation, Elder Ephraim and Fr. Paisius,
16:11 the abbot of the monastery, came to the hospital together and prayed. After this, the surgeon came to the
16:16 patient in the ward and examined him – and canceled the operation. The hand was completely healthy.
16:23 Once, Elder Ephraim and I flew to California, to open a new monastery, and while we were being driven in a car
16:31 he sang the Akathist to the Theotokos (singing in Greek).
16:40 And halfway there, I thought, “Poor man, he’s already almost 70, and he has to travel from town to town,
16:48 it’s very tiring. I should pray for him.” I opened my prayer book, and began to pray, “Jesus Christ, have mercy
16:56 on him,” in English. “Jesus Christ, have mercy on Thy servant”. I wanted to read the whole prayer rule.
17:03 But when I had only once said this quietly to myself, Elder Ephraim immediately stopped singing.
17:10 And he started to pronounce in English, with a strong Greek accent; and he knew only a few words in English.
17:24 I was shocked, and at first I was scared - he knows everything I do! But then I calmed down - I wasn’t
17:31 doing anything wrong. Later, the next day, I asked him, as if nothing had happened, “Elder, when someone is
17:38 praying for you, do you know about it?” And he said, “Yes, my child, I always know this and am thankful for it”.
17:46 In New York, one young man got in an accident, and was in intensive care. The parents spent day and night
17:55 at the hospital. One day they came to see their son, and saw that he was completely well. They were so amazed!
18:03 And their son said, “Fr. Ephraim was here all night, he sat on the bed and prayed for me.” The parents thought
18:10 he was crazy, since no one was allowed into the room. They asked the nurse, and she confirmed
18:15 that a priest had been there at night. The parents showed her pictures of Fr. Ephraim,
18:21 and she said, “Yes, that was him”. Even though, of course, he had never left the monastery.
18:27 Konstantina: When I come for confession, he always says to me, “Take care of your stomach, you have a
18:34 sensitive stomach”. How could he know that I had problems with my stomach?
18:39 And recently before confession, I went to the bookstore and bought a brochure: How to Study the Bible.
18:46 And when I was already leaving Elder Ephraim, he suddenly said, “It is very good to begin to study the Bible!” How he could read my thoughts!
18:58 Monk Ilarion: This is why we came to this monastery, to see the fruits brought by Elder Ephraim.
19:05 Wherever he goes, he touches people, and many miracles surround his life. He is one of those people
19:12 who have God’s grace and holiness. The things we read in the Gospels and the lives of the saints become alive when we are with Elder Ephraim.
19:22 Seraphim Larsen: He is for America like St. Sergius of Radonezh is for Russia. After all, St. Sergius founded
19:29 many monasteries, the lavra, and through his many spiritual children, he strengthened monasticism
19:34 and Orthodoxy throughout Russia. And Elder Ephraim is doing the same here.
19:41 An IT specialist, an Intel employee Sean Larsen became Orthodox at the end of the 1980s.
19:47 He received a new name at baptism - Seraphim - and he changed his name legally.
19:54 When I was baptized, I remember that it was hard to find Orthodox literature. The Lives of the Saints of St. Dimitri
20:02 of Rostov, for example, had not been translated into English. Now everything has changed. You can read
20:09 the lives of the saints, and you can also come to the monastery and learn about Orthodoxy there.
20:15 Seraphim has a Russian wife, eight children, and a small farm with goats and chickens. Thirteen years ago,
20:22 the Larson family came and enlarged the community of those who moved to Arizona to live near the monastery.
20:33 At first we were afraid of rattlesnakes and scorpions. But our friends moved here and settled down comfortably.
20:40 And a few years after they did, in 2002, we also moved here. What Fr. Ephraim brought here -
20:52 monasteries with authentic Athonite tradition - has made a real change in the monastic situation in the US,
20:58 and people now have a place to go to see true, deep Orthodoxy.
21:07 The oasis in the desert has already brought dozens of residents her - mainly Orthodox Greeks.
21:12 Fotini:
21:14 Panos lives here, an Orthodox Greek, Russian families live there - Alexei, Evgenia at the end of the street,
21:21 Alexandra lives there, and also several other Orthodox families. We love to be near to the monastery,
21:29 and we want our children to grow up in an Orthodox environment, which is why we moved here.
21:36 Joanna and her son used to have a their own restaurant in New York. They decided to move to Arizona,
21:41 to be under the wing of their spiritual father, Elder Ephraim, after September 11, 2001.
21:49 For him, human souls are like different flowers, each of which needs its own special care.
21:56 And he loves all his spiritual children, and really the whole world.
22:03 This is more than amazing: such love, such attention and sympathy.
22:13 Many people come to us in our restaurant and say, “Oh you are Greeks. Your monastery gave us food, or the
22:18 monastery helped us pay our rent…” There are a lot of poor people in the city, and the monks help them.
22:28 Most Americans who live in this area are retirees of modest means. So for them, the monastery has become
22:34 a place of support. These friends, Fay and Chris, come here twice a month for free groceries.
22:41 They help us with food, and generally with anything that we need. And also, when we have emotional problems.
22:51 When my mother died, I came here, and the monks prayed with me. They really supported me at that time.
23:00 Here, they don’t turn anyone away, the monks are very friendly and you always feel grace and the presence of the Holy Spirit.
23:12 Every morning, after prayer, Elder Ephraim himself leaves his cell, gets in the car, and travels to the nearest city-hunting.
23:22 He is very sympathetic to poor people, because in his youth, he himself lived in poverty, they didn’t even have
23:29 enough money for food. And now, every day he goes “hunting” for the poor - he takes food, money,
23:38 and he goes. Some days he returns and says, “Today I fed thirty people, I’m happy!” Other days,
23:43 he returns, “I only met two people on my whole trip, I can’t believe it!” He loves to help people in this way.
23:57 But the most important way in which Elder Ephraim helps people is this - at 86, he receives pilgrims
24:03 every day, confesses them, gives wise advice, and shares with them the spiritual peace which he obtained
24:09 after decades of unceasing prayer - on the Greek mountain of Athos, and in the American desert.
24:16 I remember, a couple left him, and the husband said, “This is a miracle. We went to a psychotherapist,
24:23 and looked many other places, and no one could solve our problem.
24:27 We came here, and Elder Ephraim solved everything in an hour!”
24:31 He is like a magnet that draws people to itself, monks of different characters, with different passions.
24:41 Perhaps in a different situation it would be difficult to create a brotherhood like this, of different fathers from
24:51 different countries, with their different customs. It’s possible that there wouldn’t be such a monastery
24:58 without Elder Ephraim. He draws people to him by his fatherly love, kind words, and advice.
25:10 Although he has no experience of family life, he knows about the inner struggle waged by each Christian -
25:17 it doesn’t matter whether this is in the monastery or in the world. He helps people in their spiritual struggle.
25:23 And when their faith becomes stronger, it becomes easier for people to solve any problems they have.
25:31 The United States of America, a country which has become a consumer society, where the cult of success
25:36 prospers, Elder Ephraim has filled with springs of pure Christianity, which are now available to all who are
25:44 tormented by spiritual thirst. The Monastery of St. Anthony has already gained fame as a second Athos,
25:51 and Elder Ephraim of Arizona has received the unofficial title of Apostle to America.
Libor Halik
Ruské titulky 0:12 Соединенные Штаты Америки, Аризона. Зеленеющая зимой 0:16 и выгорающая летом пустыня на границе с Мексикой,
0:20
в трех тысячах километрах от столицы страны.
0:24
Идеальное место для тюрем. Некуда бежать.
0:28
Подростковая вот тюрьма с той стороны. Вот тюрьма,
0:35
одна из тюрем …Více
Ruské titulky 0:12 Соединенные Штаты Америки, Аризона. Зеленеющая зимой 0:16 и выгорающая летом пустыня на границе с Мексикой,
0:20
в трех тысячах километрах от столицы страны.
0:24
Идеальное место для тюрем. Некуда бежать.
0:28
Подростковая вот тюрьма с той стороны. Вот тюрьма,
0:35
одна из тюрем, вот это тюрьмы иммиграционные, вот это
0:42
военные, возвратившиеся из Ирака, Афганистана
0:46
Здесь растут кактусы выше человеческого роста, а
0:48
по ночам воют койоты. Двадцать лет назад в этой дикой пустыне
0:54
появился православный монастырь, названный в честь
0:56
святого Антония – первого монаха-пустынника в истории христианства.
1:01
Он посередине между Финиксом и Тюссоном, 75 миль до Тюссона
1:10
и 75 до Финикса
1:17
То, что здесь, в аризонской глуши, – как говорят американцы,
1:24
in the middle of nowhere, - стоит обитель, настолько невероятно, что
1:30
туристам она до сих пор кажется миражом в пустыне.
1:34
Хотя сегодня это вторая по посещаемости достопримечательность
1:41
Аризоны после Большого Каньона.
1:43
Это так красиво! Я не могла представить, что кто-то
1:50
сможет построить такую красоту посреди пустыни.
1:53
Мы нашли монастырь по высоким пальмам – их видно издалека.
1:59
Им пришлось очень большую работу проделать, чтобы
2:04
такое построить, это удивительно! Когда гуляешь здесь, чувствуешь
2:10
такую умиротворенность! Я паломница, приехала из
2:15
Австралии. Раньше я и не подозревала, что в Америке
2:20
есть православные монастыри. А теперь я приезжаю сюда
2:24
уже не в первый раз, и такое чувство, как будто я на
2:27
Афоне – разница только в том, что вход женщинам
2:30
тут разрешен.
2:31
Этот монастырь и еще восемнадцать греческих православных
2:38
обителей в США и Канаде основал один-единственный
2:42
человек - монах со Святой горы Афон, старец Ефрем
2:49
Филофейский. Он сам до сих пор живет в этих стенах,
2:53
каждый день принимает людей. Теперь его уже называют
2:56
Ефремом Аризонским, а паломники и послушники к этому необыкновенному
3:00
старцу съезжаются со всего мира.
3:27
Ефрем ушел из мира еще юношей, в 19 лет, и сразу попал в
3:31
ученики к одному из самых строгих аскетов и отшельников
3:34
на Афоне, Иосифу Исихасту, который сегодня почитается
3:39
святым. В своей книге "Мой старец Иосиф Исихаст и
3:44
Пещерник" отец Ефрем очень живо и подробно рассказал,
3:48
как наставник "обтесывал его топором": Ефрем каждый
3:50
день трудился до изнеможения, а каждую ночь проводил
3:54
под открытым небом в молитве, страдал от голода и холода,
3:59
переносил поношения от старца и хранил полное молчание.
4:04
У отца Ефрема был очень
4:07
сильный духовный отец, святой, старец Иосиф. Он
4:11
спал в пещере и молился по шесть часов подряд, мог
4:15
произносить Иисусову молитву целые ночи напролет, и этому
4:19
же обучил своих послушников.
4:24
Я познакомился с отцом Ефремом на Афоне. Он тогда спал на полу, прямо под
4:29
дверью своего старца, и ночью, если кто-то стучался,
4:32
он выходил и говорил: подождите, старец молится или отдыхает.
4:37
Сейчас такого уже не встретишь.
4:39
Возможно, отец Ефрем так всю жизнь и провел бы на
4:44
святой горе Афон, воспитывая, в свою очередь, новое поколение
4:47
монахов. Но в конце 70-х годов ему пришлось поехать в
4:52
Америку, по самой земной необходимости.
4:55
Так случилось, что по рекомендации врачей он тогда приехал
5:00
в Америку, чтобы сделать операцию на больной ноге.
5:03
И пока он был в Нью-Йорке, многие люди приходили поговорить
5:07
с афонским монахом, исповедовались у него, и очень полюбили
5:11
отца Ефрема за его необыкновенную теплоту и мудрость.
5:18
Старца Ефрема стали приглашать к себе православные со
5:22
всех концов Америки, и он начал ездить по городам
5:25
США и Канады с проповедями и беседами. Одна из таких
5:29
встреч, в 1992-м году в Питтсбурге, сохранилась на видео.
5:35
Надо защищать себя от греха. Вы сами должны пресекать
5:40
страсти, ненужные отношения, чтобы защититься от греха.
5:43
Я видел однажды, как один водитель в Греции разместил
5:49
на заднем стекле своего автобуса такую надпись:
5:51
"Держитесь так же далеко от этого автобуса, как вы
5:56
держитесь от своей тещи".
6:06
Так и христианин должен держаться как можно дальше от греха.
6:13
Он очень быстро стал популярным как человек с огромным
6:16
духовным опытом, и люди стали приглашать его в
6:20
Америку каждый год. И он увидел, что здесь у многих
6:23
есть большая потребность в духовном руководстве,
6:26
а найти его негде.
6:29
Джордж Хондропулос был членом общины греков-американцев,
6:34
которые в 90-е годы попросили отца Ефрема основать монастырь
6:38
в США и даже собрали нужную сумму для покупки земли.
6:41
Мы его попросили открыть здесь монастырь, нам это
6:46
очень нужно было. Ведь наша православная церковь в
6:50
Америке к тому времени пришла в упадок, она приближалась
6:54
к протестантизму, католицизму. Но когда мы говорили о монастыре,
7:01
я никогда не мечтал о таком! Я думал, будет маленький
7:05
домик, будем приходить пить чай со старцем Ефремом.
7:08
Когда старец Ефрем вместе с местным епископом выбирали
7:15
участок, они сразу же поняли, что этот – самый подходящий.
7:22
Когда они осматривали этот участок, отец Антоний вдруг
7:26
услышал звон колоколов - прямо здесь - хотя вокруг
7:29
была одна пустыня. Он повернулся и сказал: «Старец Ефрем,
7:34
я слышу колокола». А тот ответил: «Да, я слышу их
7:38
тоже. Но не говори ничего, чтобы агент по продаже
7:41
недвижимости не подумал, что мы слишком заинтересовались этим участком».
7:48
Келейника старца Ефрема зовут папа Ефрем, на греческий
7:52
лад. Так повелось еще с Афона, хотя сам он – наполовину
7:55
американец, наполовину индус. Папа Ефрем был одним
8:00
из шести монахов, которые двадцать лет назад поселились
8:03
здесь, на выжженной солнцем земле аризонской пустыни.
8:06
Начинали мы с четырех сборных домиков. Потом уже построили
8:13
церковь, трапезную, дома для паломников, еще несколько церквей.
8:20
Труднее всего было приспособиться
8:22
к пустынному климату. Летом здесь экстремальная жара!
8:28
Аризона очень жаркий штат, летом здесь под 45-50 градусов
8:34
в тени, поэтому для отцов которые приехали с Афона
8:39
хоть там тоже тепло, но для них это был шок, такой
8:44
климат жаркий, что как можно здесь вообще жить
8:48
Здесь только кактусы торчали, так что все деревья мы посадили
8:51
своими руками. Сам старец Ефрем тоже принимал участие
8:55
- он носил большую шляпу от солнца, и у него был баллончик
8:59
с краской, он ходил вокруг и ставил кресты на земле
9:02
– здесь дерево посадить и здесь. И когда он ездил
9:08
в город покупать деревья, то говорил: мы возьмем двадцать
9:12
этих, двадцать этих, эти очень хорошие – 50 этих
9:16
деревьев, десять тех, а вот еще цветов возьмем,
9:19
они очень милые! Потом привозили это все сюда, и он показывал, куда что сажать.
9:28
Юджиния Френзи раньше частенько принимала афонского старца
9:31
Ефрема в своем доме в Огайо. Потом она тоже присоединилась
9:36
к общине строящегося монастыря.
9:38
Решили искать воду, эксперты приехали сюда, изучили
9:44
территорию и сказали: «Бурить надо здесь». А отец Ефрем
9:50
сказал: «Нет, надо там бурить». Они говорят: «Нет, там нет
9:54
воды». Отец Ефрем отвечает: «Бурите там, под мою ответственность».
10:01
Они пробурили 800 футов в глубину – а воды так и нет.
10:06
Отец Ефрем велел бурить еще глубже, они бурили еще
10:09
и еще – и в итоге наткнулись на полноводную подземную реку.
10:21
Монастырь в пустыне быстро рос, сюда приезжало все
10:24
больше православных со всей Америки, и вскоре старец
10:28
Ефрем понял, что одной обители слишком мало. И тогда он
10:33
основал, один за другим, еще восемнадцать монастырей
10:36
в США и Канаде – в Нью-Йорке, Техасе, Флориде, Вашингтоне,
10:41
Южной Каролине, Пенсильвании, Иллинойсе, Калифорнии,
10:45
Мичигане, Монреале и Торонто. Во главе всех этих обителей
10:50
старец Ефрем поставил своих учеников.
10:52
Он увидел, что он сам не справляется, что тысячи
10:57
людей нуждаются в духовной поддержке. И он знал, что
11:01
его ученики могут оказать такую помощь людям, и поэтому
11:05
он открыл монастыри по всей Америке, и теперь каждый
11:08
может найти поблизости обитель, где дадут совет,
11:12
где можно исповедаться. Теперь православные монастыри
11:15
есть везде, в любой части Америки.
11:19
Однажды Иосиф Исихаст, духовный отец старца Ефрема,
11:22
явился ему и позвал: «Кучико!» Такое у него было прозвище,
11:27
которое означало «очень маленький». Иосиф высыпал
11:29
ему на колени двадцать апельсинов и сказал: «Сколько
11:33
апельсинов я принес тебе, столько монастырей ты должен
11:35
основать в США и Канаде». То есть, получается, сейчас
11:39
не хватает всего лишь одного. Поэтому мы говорим ему:
11:42
«Не торопись!» Ведь мы хотим, чтобы старец Ефрем всегда был с нами.
11:50
Эта страна голодала духовно, и Бог послал нам старца
11:56
Ефрема, чтобы дать людям надежду и объединить их
12:05
для молитвы и созерцания.
12:07
Паломники, конечно, все равно стремятся прежде
12:13
всего в Аризону, крупнейший православный монастырь в США.
12:16
Так же, как первый отшельник,
12:19
святой Антоний в Египте в третьем веке, сегодня
12:21
в монастыре его имени подвизаются иноки. По ночам монахи выходят
12:27
из благоустроенных келий в пустыню, чтобы провести
12:30
несколько часов с Богом наедине.
12:32
Так было заведено у них еще на Афоне, со старцем
12:39
Иосифом, – многочасовое молитвенное правило по
12:42
ночам они частично читали в келье, а частично – под
12:45
открытым небом. И они молились вслух, потому что так легче
12:49
бороться со сном. И в этом монастыре старец Ефрем
12:53
с самого начала призывал нас к тому же. Здесь молиться
12:57
на природе ночью очень хорошо!
13:00
Здесь такой чувствуется контраст. Здесь монастырь,
13:06
полностью современные удобства электропитание
13:10
душ полностью все обеспечено для паломников и для отцов.
13:17
Но выйдешь буквально тридцать шагов за ограду монастыря -
13:22
и вокруг дикая пустыня, как и тысячу лет назад,
13:26
когда жили отцы, для молитвы это очень помогает, что
13:34
тишина, спокойствие, чистый воздух
13:37
Среди ежедневных испытаний у аризонских монахов не
13:42
только палящее солнце и зной, но и смертельная опасность,
13:47
которая грозит им на каждом шагу.
13:49
Вы можете слышать, тут каждую ночь воют шакалы, в теплое
13:51
время года, с апреля до октября, это гремучие змеи, скорпионы.
14:03
К нам в монастырь они не так часто приползают. Просто
14:11
надо быть аккуратным. Не ходить там где не видно,
14:17
не ставить ногу, руку там, где не видно, фонарик ночью.
14:23
Сейчас здесь подвизается уже 50 монахов, а райский
14:27
сад в пустыне все разрастается.
14:29
Это у нас плантация цитрусовых вот могу вам подарить апельсин,
14:40
это лимоны у нас есть и грейпфруты. Мы сами едим
14:55
на трапезе и паломником даем; это у нас плантация
15:00
оливок это молодые деревья посажены около 2006 года.
15:06
У нас около пяти тысяч оливковых деревьев.
15:12
там у нас виноградник, есть маленькая винодельня.
15:28
Но главное – здесь со дня основания и до сих пор живет старец Ефрем.
15:33
Молва о его необыкновенном молитвенном даре дошла уже и до других континентов.
15:38
А духовные чада старца, которые постоянно общаются с ним, говорят о нём
15:42
исключительно как о живом святом.
15:46
Я работаю в больнице. Однажды один из послушников в монастыре
15:51
работал с пилой и сильно повредил пальцы, его привезли
15:55
в хирургию. И потом случилось чудо, об этом вся больница говорила.
16:01
Один палец у него уже почернел, и врач назначил
16:05
день и время, когда его должны были ампутировать.
16:08
Наутро, в день операции, старец Ефрем и отец Паисий,
16:11
настоятель, вдвоем приехали в больницу, помолились.
16:15
После этого хирург пришел в палату к больному, осмотрел
16:19
его - и отменил операцию. Рука была абсолютно здорова.
16:23
Однажды мы со старцем Ефремом прилетели в Калифорнию,
16:28
открывать новый монастырь, и пока нас везли на машине,
16:32
он пел акафист Богородице (поет по-гречески).
16:39
И на полпути я подумал: «Бедный, ему уже почти 70 лет, а ему
16:45
все приходится ездить из города в город, это так
16:48
утомительно. Я должен помолиться за него». Я открыл свой
16:52
молитвослов и начал молиться: «Иисус Христос, помилуй
16:56
его», на английском. «Иисус Христос, помилуй раба твоего».
17:00
Я хотел прочитать полностью молитвенное правило. Но
17:04
когда я всего один раз про себя произнес это, старец
17:07
Ефрем немедленно прекратил петь. И стал произносить
17:11
по-английски, с сильным греческим акцентом: (произносит Иисусову молитву)
17:21
А он только несколько слов знает по-английски. Я был в шоке,
17:24
я испугался в начале – он знает все, что я делаю!
17:29
Но потом успокоился – я не делаю ничего плохого. Потом,
17:33
на следующий день, я спросил его, как ни в чем не бывало:
17:36
«Старец, когда кто-то молился за тебя, ты знаешь об этом?»
17:39
И он сказал: «Да, дитя мое, я всегда это знаю и благодарен за это».
17:47
В Нью-Йорке один молодой человек попал в аварию
17:49
и был в реанимации. Родители проводили день и ночь в
17:55
больнице. Однажды они пришли к сыну и увидели, что он
17:59
полном порядке. Они так удивились! А сын сказал:
18:04
«Отец Ефрем был здесь всю ночь, сидел на кровати и
18:08
молился за меня». Родители подумали, что он сошел с
18:12
ума, ведь туда никого не пускали. Они спросили медсестру,
18:16
и она подтвердила, что у него священник был ночью.
18:19
Тогда родители показали фото отца Ефрема, и она
18:21
сказала: «Да, это был он». Хотя, разумеется, он никуда не уезжал из монастыря.
18:28
Когда я приезжаю на исповедь, он всегда мне говорит: «Заботься
18:32
о своем желудке, у тебя чувствительный желудок».
18:35
Откуда ему знать, что у меня проблемы с желудком?
18:39
А недавно я перед исповедью зашла в книжную лавку и
18:43
купила брошюрку: как изучать Библию. И когда я уходила
18:48
уже от старца Ефрема, он вдруг сказал: «Очень хорошо
18:51
начать изучение Библии!» О Боже, как он мог прочитать мои мысли?
18:59
Мы потому и пришли в этот монастырь, что увидели
19:03
плоды, которые приносит старец Ефрем. Где бы он
19:06
ни появлялся, он трогает людей, и много чудес окружает
19:10
его жизнь. Он один из тех людей, которые имеют Божию
19:14
благодать и святость. То, что мы читаем в Евангелии
19:18
и житиях святых, оживает, когда ты рядом со старцем Ефремом.
19:24
Он для Америки - как Сергий Радонежский для России. Сергий ведь основал много
19:29
монастырей, Лавру, и через своих духовных детей утвердил
19:32
монашество и православие по всей России. А старец
19:36
Ефрем то же самое делает здесь.
19:40
Специалист в области ай-ти-технологий, сотрудник «Интел» Шон Ларсен
19:44
еще в конце 80-х принял православие. Получив новое имя в крещении
19:51
– Серафим – он поменял его и в паспорте.
19:54
Когда я крестился, помню, было даже трудно найти
19:58
православную литературу. Жития святых Дмитрия Ростовского,
20:04
например, не были переведены на английский. Сейчас все
20:07
изменилось. Вы можете читать жития, а можете приехать
20:11
в монастырь и там познакомиться с православием.
20:13
У Серафима русская жена, восемь детей и небольшое
20:19
хозяйство с козами и курами. Тринадцать лет назад семья
20:22
Ларсенов пополнила общину тех, кто переехал в Аризону,
20:26
чтобы поселиться рядом с монастырем.
20:33
Мы сначала боялись гремучих змей и скорпионов. Но наши
20:37
друзья перебрались сюда и нормально устроились.
20:40
И через пару лет после них, в 2002-м, мы тоже переехали.
20:45
То, что принес сюда старец Ефрем, - монастыри с подлинной
20:54
афонской традицией, - реально изменило ситуацию с монашеством
20:58
в США, и людям теперь есть куда пойти и увидеть настоящее глубокое православие.
21:05
Оазис в пустыне привлек сюда уже десятки переселенцев
21:10
– в основном, православных греков.
21:13
Здесь Панос живет - грек православный, там русские
21:17
семьи – Алексий, Евгения в конце улицы, там Александра
21:22
и еще несколько православных семей. Мы любим быть рядом
21:28
с монастырем и хотим, чтобы дети росли в православном
21:31
окружении, поэтому мы переехали сюда.
21:36
У Иоанны с сыном раньше был свой ресторанчик в
21:38
Нью-Йорке. На переезд в Аризону, под крыло к своему
21:41
духовнику, старцу Ефрему, они решились после 11 сентября 2001 года.
21:49
Для него человеческие души – как разные цветы, за каждым
21:54
из которых нужен особый уход.
21:57
И он очень любит всех своих духовных детей и, вообще,
22:01
весь мир. Это более чем удивительно: такая любовь,
22:06
такое внимание и сочувствие.
22:13
Многие приходят к нам в ресторан и говорят: «О,
22:15
вы греки. Ваш монастырь давал нам еду, или монастырь
22:19
помог заплатить нам за аренду жилья...» У нас много
22:22
бедных в городе, и монахи им помогают.
22:28
Большинство американцев, которые живут в этих краях,
22:31
- небогатые пенсионеры. Так что и для них монастырь
22:34
тоже стал точкой опоры. Подруги Фэй и Крис приезжают
22:38
сюда два раза в месяц за бесплатными продуктами.
22:40
Они нам помогают продуктами и вообще всем, что нам нужно.
22:47
А еще - когда у нас эмоциональные проблемы. Когда у меня мама
22:52
умерла, я приезжала сюда, и монахи молились вместе
22:55
со мной. Они тогда меня очень поддержали.
23:01
Здесь никого не отвергают, монахи очень-очень доброжелательные,
23:05
и всегда здесь чувствуется благодать и присутствие Святого Духа.
23:12
Сам старец Ефрем каждое утро, после молитвы, выходит
23:15
из своей кельи, садится в машину и едет в ближайший
23:19
городок – на охоту.
23:21
Он очень сочувствует бедным людям, потому что сам в
23:25
юности жил в нищете, даже на еду не хватало денег.
23:29
И теперь он каждый день ездит «охотиться» на бедных
23:32
– берет с собой продукты, деньги и едет. В какие-то
23:37
дни он возвращается и говорит: «О, сегодня я накормил тридцать
23:41
человек, я счастлив!» В другие дни возвращается:
23:44
«О, всего двух человек встретил за всю поездку, не могу
23:48
поверить!» Он очень любит так помогать людям.
23:57
Но главное, чем помогает людям старец Ефрем, - в свои
24:00
86 лет он ежедневно принимает паломников, исповедует
24:05
их, дает мудрые советы и делится тем душевным миром,
24:09
который он обрел за десятки лет непрестанной молитвы
24:11
– на греческой горе Афон и в американской пустыне.
24:17
Я помню, вышла от него пара, и муж сказал: «Это чудо.
24:21
Мы были у психотерапевта и где только не были, и никто
24:26
не мог решить нашу проблему. Мы пришли сюда, и за час
24:31
старец Ефрем все решил!»
24:33
Он как магнит притягивает к себе людей, монахов разных
24:37
характеров, с разными страстями. Возможно в другой ситуации
24:44
было бы трудно создать такое братство разных отцов
24:48
из разных стран, с разными привычками, разными страстями....
24:55
Возможно, и не было бы такого монастыря без старца Ефрема. Он притягивает
25:01
людей своей отеческой любовью, теплыми словами, советами
25:09
Хотя у него нет опыта семейной жизни, он знает о внутренней
25:14
борьбе, которую ведет каждый христианин, – не важно,
25:18
в монастыре или в миру. Он помогает людям в их духовной борьбе.
25:22
И когда вера становится крепче, людям легче решать любые проблемы.
25:30
Соединенные Штаты Америки, страну победившего общества
25:34
потребления и процветающего культа успеха, старец Ефрем
25:39
наполнил источниками чистого христианства, которые теперь
25:43
доступны всем, кто томим духовной жаждой. Монастырь
25:47
святого Антония уже приобрел славу второго Афона, а сам
25:51
старец Ефрем Аризонский – негласный титул апостола Америки.