14:34
Francesco I
112 Tsd.
Wie ähnlich sind sich Schweizerdeutsch und Hochdeutsch?
prince0357
Interessanterweise waren zumindest früher einmal die Mitglieder der Schweizerischen Botschaften angehalten, Besprechungen prinzipiell im Dialekt durchzuführen, da "gegnerisches Abhören" wegen fehlender "native speaker" von vornhinein gescheitert sind.
martin fischer
Für Bewohner des südlichen Badens ist es zwar etwas kniffelig aber sicher nicht unmöglich das Schweizerdeutsch zu verstehen. Selbst ich als Nordbadener, bekomme vieles dem Sinn nach mit, wenn ich mir die Passage zweimal anhöre.
prince0357
Es kommt aber darauf an, welchen Dialekt sie hören. Beim Baseler oder Berner Oberland steigen auch die Zürcher aus. Noch schlimmer kann's im Bündner Land sein.
Um 1989 haben sich die Täler in der Zeitung fürchterlich über die Hegemonie des Züri-Dütsch im SRG alteriert und beklagt, daß dadurch die Talschaftssprachen verloren gingen.
Das ist aber absolut nichts Neues, da der Dialekt mit dem Radio …Mehr
Es kommt aber darauf an, welchen Dialekt sie hören. Beim Baseler oder Berner Oberland steigen auch die Zürcher aus. Noch schlimmer kann's im Bündner Land sein.
Um 1989 haben sich die Täler in der Zeitung fürchterlich über die Hegemonie des Züri-Dütsch im SRG alteriert und beklagt, daß dadurch die Talschaftssprachen verloren gingen.
Das ist aber absolut nichts Neues, da der Dialekt mit dem Radio bzw danach Fernsehen immer mehr in den Hintergrund gedrängt worden ist.
Begonnen hat dies schon um 1900 bzw nach dem 1. Weltkrieg. Die absolute Katastrophe für die Dialekte im Deutschen Sprachraum war ab 1925 das Verbot der Deutschen Sprache in Südtirol durch die Mussolini-Faschisten und nach 1945 die Vertreibung aus dem Osten bzw aus dem Banat und Siebenbürgen. Am schlimmsten traf es jene, die in die Ostzone=DDR kamen, denn die dortigen Machthaber verboten den Vertriebenen den Heimatdialekt, da dies politisch wegen der Sozialistischen Freundschaft nicht mehr opportun war.
RellümKath
Bei Deutsch als Fremdsprache (DaF) gibt es das DACHL_Konzept.
Da die meisten Norddeutschen eh nur Hochdeutsch sprechen, keine dialektale Sprachkompetenz besitzen, ist es völlig egal, welchen Dialekt oder Sprache sie nehmen. Sie werden jedes Mal kaum etwas verstehen.
Fiat voluntas tua
Schriftdeutsch! Schriftdeutsch! Nicht Hochdeutsch reden die Schweizer. 😂😂😂
Daniele Tettamanti
@ Lutrina kann ich nicht bestätigen .Ich bin Schweizer, kenne viele Deutsche und liebe sie von ganzem Herzen .
martin fischer
Schweizer-Deutsche Freundschaft 🥳 😊
Daniele Tettamanti
So soll es sein 😇
Lutrina
In der Schweiz kommt Hochdeutsch sprechen gar nicht gut an, als Dütscher ist man dort nicht sonderlich beliebt.
Von daher würde ich jedem Deutschen empfehlen in der Schweiz besser Englisch zu reden.
Lucky Strike1
Ich bin Schweizer und spreche nur Hochdeutsch liebe Lutrina! Es ist alles eine Frage des Stils und der Bildung! 😎
Erich Christian Fastenmeier
Finde ich sehr interessant.